Giuseppe Arcieri
Born in Foggia on 27/09/1997, residing in Barletta,
passionate about photography and cinema, he studies “photo cinema and tv” at the Academy of Fine Arts in Foggia.
Lover of Italian cinema, in particular neorealist cinema and all philmography of Sergio Leone. During the three-year period he made various short films for different exams.
His greatest passion is to work in the world of cinema and to be able to tell stories that excite the public.
Nato a Foggia il 27/09/1997, residente a Barletta,
appassionato di fotografia e di cinema, studia “foto cinema e tv” presso l’accademia di Belle arti di Foggia.
Amante del cinema italiano, in particolare il cinema neorealista e quello di Leone.
Nel corso del triennio realizza vari cortometraggi per differenti esami.
La sua più grande passione è di lavorare nel mondo del cinema e poter raccontare storie che emozionino il pubblico.
Short Movies (Pics and Posters)
- "Once upon a time there was the Covid" Poster
- "Once upon a time there was the Covid" Poster ITA
- "La Verità Celata" Poster
- "La Verità Celata" Frame
- "Broken" Poster
- "Broken" Frame
- "Once upon a time there was the Covid" (photo 1)
- Once upon a time there was the Covid (photo 2)
- Once upon a time there was the Covid (photo 3)
- Once upon a time there was the Covid (photo 4)
- Once upon a time there was the Covid (photo 5)
- Once upon a time there was the Covid (photo 6)
- "Stasi" Poster
- "The Silence" Frame
- "The Silence" Frame
MY SHOWREELS
I contenuti di Vimeo non possono essere mostrati in virtù delle tue attuali impostazioni sui cookie. Clicca su "Accetto e mostro il contenuto" per visualizzare i contenuti e accettare le impostazioni sui cookie di Vimeo. Per maggiori informazioni, ti invitiamo a consultare la nostra Dichiarazione privacy. Clicca qui per ritirare il tuo consenso alle impostazioni sui cookie in qualsiasi momento.
My Showreel about Color Correction
I contenuti di Vimeo non possono essere mostrati in virtù delle tue attuali impostazioni sui cookie. Clicca su "Accetto e mostro il contenuto" per visualizzare i contenuti e accettare le impostazioni sui cookie di Vimeo. Per maggiori informazioni, ti invitiamo a consultare la nostra Dichiarazione privacy. Clicca qui per ritirare il tuo consenso alle impostazioni sui cookie in qualsiasi momento.
SHOWREEL VIDEO EDITING
I arrange The Clips in the Correct Order to create a Linear Story with a Correct Color Correction to give a Cinematic Aspect for your Videos.
Short Movies (Full Movies)
I contenuti di Vimeo non possono essere mostrati in virtù delle tue attuali impostazioni sui cookie. Clicca su "Accetto e mostro il contenuto" per visualizzare i contenuti e accettare le impostazioni sui cookie di Vimeo. Per maggiori informazioni, ti invitiamo a consultare la nostra Dichiarazione privacy. Clicca qui per ritirare il tuo consenso alle impostazioni sui cookie in qualsiasi momento.
Francis is a writer. For some time, he has failed to produce new ideas. One day he listens to a newsletter and the tragic death of Sofia illuminates him. With the help of his passionate friend of criminology, Marcello decides to write a novel. He will discover that behind this murder there is a ruthless killer.
-
-
Francis è uno scrittore. Da un po' di tempo, non riesce a produrre nuove idee. Un giorno ascolta un notiziario e la tragica morte di Sofia, lo illumina. Con l’aiuto dell’amico appassionato di criminologia, Marcello, decide di scrivere un romanzo. Scoprirà che dietro questo omicidio c’è un killer spietato.
I contenuti di Vimeo non possono essere mostrati in virtù delle tue attuali impostazioni sui cookie. Clicca su "Accetto e mostro il contenuto" per visualizzare i contenuti e accettare le impostazioni sui cookie di Vimeo. Per maggiori informazioni, ti invitiamo a consultare la nostra Dichiarazione privacy. Clicca qui per ritirare il tuo consenso alle impostazioni sui cookie in qualsiasi momento.
Emma and Pier Paolo form a detouched couple, they have lost any kind of bound.
Pier Paolo is possessive and overbearing toward her.
She is frightened, rapt. Pier Paolo will trigger a reaction mechanism, and she will give him the cold shoulder.
-
-
Emma e Pier Paolo sono una coppia distaccata, che ha perso ogni legame. In Pier Paolo si nota subito, un senso di possessività e prepotenza nei confronti di Emma.
Lei è assorta, spaventata. Pier Paolo scatenerà un meccanismo di reazione in lei, che la porterà a voltargli le spalle.
I contenuti di Vimeo non possono essere mostrati in virtù delle tue attuali impostazioni sui cookie. Clicca su "Accetto e mostro il contenuto" per visualizzare i contenuti e accettare le impostazioni sui cookie di Vimeo. Per maggiori informazioni, ti invitiamo a consultare la nostra Dichiarazione privacy. Clicca qui per ritirare il tuo consenso alle impostazioni sui cookie in qualsiasi momento.
Celeste has recently lost the person dearest to her, her grandmother. The problems we all have to face during our lives after having lost one of our lights and focal point, especially if we are young as the protagonist. Distressed and sunk in the silence of her mind, every now and then memories roar to remind her of how much her love for those who no longer exist is a knife planted in the heart. Now loneliness, perhaps, is the only remedy ...
-
-
Celeste ha da poco perso la persona più cara a lei, sua nonna. I problemi che tutti dobbiamo affrontare durante la nostra vita dopo aver perso uno dei nostri fari e punti di riferimento, specie se si è giovani come la protagonista. Angosciata e sprofondata nel silenzio della sua mente, ogni tanto tuonano i ricordi per ricordarle quanto il suo amore per chi non c'è più ora sia un coltello piantato nel cuore. Ora la solitudine, forse, è l'unico rimedio...
I contenuti di Youtube non possono essere mostrati in virtù delle tue attuali impostazioni sui cookie. Clicca su "Accetto e mostro il contenuto" per visualizzare i contenuti e accettare le impostazioni sui cookie di Youtube. Per maggiori informazioni, ti invitiamo a consultare la nostra Dichiarazione privacy. Clicca qui per ritirare il tuo consenso alle impostazioni sui cookie in qualsiasi momento.
Anyone can hear the sound, also just with imagination.
Silence sings out, to me it has the sound of nature, the sound of peace. The moment you contemplate, the moment you ponder. This is the silence.
-
-
Ognuno può ascoltare "il suono", anche solo immaginandolo.
"Il Silenzio", ha un rumore per me è il suono della natura, della pace.
Il momento per contemplare, il momento per riflettere. Questo è "il silenzio".
Trailer
I contenuti di Vimeo non possono essere mostrati in virtù delle tue attuali impostazioni sui cookie. Clicca su "Accetto e mostro il contenuto" per visualizzare i contenuti e accettare le impostazioni sui cookie di Vimeo. Per maggiori informazioni, ti invitiamo a consultare la nostra Dichiarazione privacy. Clicca qui per ritirare il tuo consenso alle impostazioni sui cookie in qualsiasi momento.
Emma and Pier Paolo form a detouched couple, they have lost any kind of bound.
Pier Paolo is possessive and overbearing toward her.
She is frightened, rapt. Pier Paolo will trigger a reaction mechanism, and she will give him the cold shoulder.
-
-
Emma e Pier Paolo sono una coppia distaccata, che ha perso ogni legame. In Pier Paolo si nota subito, un senso di possessività e prepotenza nei confronti di Emma.
Lei è assorta, spaventata. Pier Paolo scatenerà un meccanismo di reazione in lei, che la porterà a voltargli le spalle.
I contenuti di Youtube non possono essere mostrati in virtù delle tue attuali impostazioni sui cookie. Clicca su "Accetto e mostro il contenuto" per visualizzare i contenuti e accettare le impostazioni sui cookie di Youtube. Per maggiori informazioni, ti invitiamo a consultare la nostra Dichiarazione privacy. Clicca qui per ritirare il tuo consenso alle impostazioni sui cookie in qualsiasi momento.
Celeste has recently lost the person dearest to her, her grandmother. The problems we all have to face during our lives after having lost one of our lights and focal point, especially if we are young as the protagonist. Distressed and sunk in the silence of her mind, every now and then memories roar to remind her of how much her love for those who no longer exist is a knife planted in the heart. Now loneliness, perhaps, is the only remedy ..
-
-
Celeste ha da poco perso la persona più cara a lei, sua nonna. I problemi che tutti dobbiamo affrontare durante la nostra vita dopo aver perso uno dei nostri fari e punti di riferimento, specie se si è giovani come la protagonista. Angosciata e sprofondata nel silenzio della sua mente, ogni tanto tuonano i ricordi per ricordarle quanto il suo amore per chi non c'è più ora sia un coltello piantato nel cuore. Ora la solitudine, forse, è l'unico rimedio...
I contenuti di Vimeo non possono essere mostrati in virtù delle tue attuali impostazioni sui cookie. Clicca su "Accetto e mostro il contenuto" per visualizzare i contenuti e accettare le impostazioni sui cookie di Vimeo. Per maggiori informazioni, ti invitiamo a consultare la nostra Dichiarazione privacy. Clicca qui per ritirare il tuo consenso alle impostazioni sui cookie in qualsiasi momento.
Francis is a writer. For some time, he has failed to produce new ideas. One day he listens to a newsletter and the tragic death of Sofia illuminates him. With the help of his passionate friend of criminology, Marcello decides to write a novel. He will discover that behind this murder there is a ruthless killer.
-
-
Francis è uno scrittore. Da un po' di tempo, non riesce a produrre nuove idee. Un giorno ascolta un notiziario e la tragica morte di Sofia, lo illumina. Con l’aiuto dell’amico appassionato di criminologia, Marcello, decide di scrivere un romanzo. Scoprirà che dietro questo omicidio c’è un killer spietato.
I contenuti di Youtube non possono essere mostrati in virtù delle tue attuali impostazioni sui cookie. Clicca su "Accetto e mostro il contenuto" per visualizzare i contenuti e accettare le impostazioni sui cookie di Youtube. Per maggiori informazioni, ti invitiamo a consultare la nostra Dichiarazione privacy. Clicca qui per ritirare il tuo consenso alle impostazioni sui cookie in qualsiasi momento.
Antonio is a 70 years old man who faced an unaxpected pandemia and this merged with his loneliness. The moments’ silence, the unsaid word gave him time to appreciate carefully the simple and unique sounds of the nature. Antonio is attached to the sea and he looks at it as an enormous thing that gives him unfinished answers. He lives in his passions and travels in the memories that heartens him.
-
-
Antonio è un settantenne che si trova ad affrontare una pandemia inaspettata e questo si unisce al problema della sua solitudine. Il silenzio dei momenti, la mancata parola hanno dato più tempo per poter apprezzare con attenzione i semplici ed unici suoni della natura. Antonio è legato al mare e lo guarda con l'attenzione che si riserva per le grandi cose che forniscono infinite risposte. Vive nelle sue passioni e viaggia nei ricordi che lo rincuorano.
Backstage Short Movies
- Stasi Backstage
- C'era una volta il Covid/ Once upon a time there was the Covid (Backstage)
- C'era una volta il Covid/ Once upon a time there was the Covid (Backstage)
- C'era una volta il Covid/ Once upon a time there was the Covid (Backstage)
- C'era una volta il Covid/ Once upon a time there was the Covid (Backstage)
- Stasi Backstage
- Stasi Backstage
- Stasi Backstage
- La Verità Celata Backstage
- La Verità Celata Backstage
- La Verità Celata Backstage
- Broken Backstage
- Broken Backstage
- Broken Backstage
- Il Silenzio Backstage